A frame that says, 'Drink makgeolli (rice wine) here and the one you miss will return' is hung on the wall of a tavern titled The Return. The tavern's regulars miss their lost ones.
年輕媽媽凱(😙)西為了逃(👀)離家暴(bào )的(🐖)陰影,帶(dà(💆)i )著(zhe )三個小孩(🕛)住(zhù )進(jì(🚅)n )了一幢舊屋(📣)(wū )。原本以(👔)為這會(huì )是(🏠)破碎家庭(🌬)的避風港,沒料到入住(👣)(zhù )之後,才是(shì )一(yī )連(👪)串心神不(bú )寧(níng )的開(🌋)始。
Ever since the death of her first dominant, William Frederick, Emma has struggled to adjust to life as a submissive without him. Unable to form lasting connections with other men, Emma chooses to abandon the lifestyle completely. But, her world is flipped upside down when she meets Mariah, a sassy young woman eager to explore the BDSM world. Seeing much of her former self in this young woman, Emma takes it upon herself to educate Mariah about life as a submissive and volunteers to act as her temporary dominant. However, things become complicated when Mariah grows attached to Emma and wants their arrangement to become a permanent one. Will Emma be able to walk away from the life she always loved and a girl who desperately needs her? Or is there more in the BDSM world for Emma than she ever fully realized?
A struggling novelist moves his wife and young son to an old country home where he intends to write his next bestseller, but when a presence begins to communicate with his son, the tortured family must fight to escape an evil that threatens to doom them to the house for eternity.
A Paranormal night investigated and documented by Carl Medland on a remote farm and country house. What Carl captures is unsettling and truly terrifying.
奧(⚫)(ào )馬(mǎ )爾在倫敦(🕷)過(guò(⛵) )着(zhe )富裕生活,還有(🐒)一年(👁)就大學畢業,一 切(🏮)看似(🎷)安好(hǎo )。然後忽然(🏣)(rán )一(📊)(yī )天感召(🎌)來了(le ),他無法(😔)再忍(rěn )受(🔯)(shòu )波斯尼亞(🏹)大批(pī )穆(㊙)斯林被虐殺(👢)的報道和(🍠)影像,要做(zuò(🅿) )點什麼改(♒)變(biàn )世(shì )界(🐪)。真人真(zhē(🖐)n )事(shì )改編,呈(🐼)現(xiàn )恐(kǒ(🤸)ng )怖份子的成魔(mó )歷程(🥞);不從英美主流角度(🚩)去看,也不全循伊斯(sī(🖇) )蘭(lá(⏭)n )觀點,究竟(jìng )可(kě(🐌) )以折(🚛)射出一(yī )幅(fú )怎(🌼)樣的(👅)圖像(xiàng )?觀眾跟(🏫)隨攝(🛢)影(yǐng )機見證奧馬(🥃)爾在(⭐)巴基斯坦(🧥)山區受訓(xù(💬)n ),在新德里(🖼)(lǐ )綁(bǎng )架視(🧜)為沉默(mò(🎋) )同(tóng )謀的歐(🙋)美遊(yóu )客(🤪)(kè ),策劃謀殺(🧕)《華爾街日(⛎)報》記者,以致(🗑)最後就擒(🕎)(qín )。的確,人(ré(🛐)n )在(zài )做天(😌)在看,問(wèn )題是哪一個(🚙)(gè )天(tiān )在看。
故事讲(jiǎ(😖)ng )述了围绕著朝鲜时代(💗),历史(❗)中没有记录的一(🚍)夜中(♿)(zhōng ),国王护卫(wèi )「(🧖)名剑(🥘)手」金(jīn )浩(hào )与(⛲)谋反(🐄)武士(shì )之(zhī )间惊心动(🚯)魄的(de )对决(👈)。
Mowgli who is in search of the legendary creature, the Giant Claw. Along the way, he discovers the evil plan of Shere Khan and must race against time to stop it to save a friend.